No se encontró una traducción exacta para أمين حفظ
Traducir Turco Árabe أمين حفظ
Turco
Árabe
Resultados relevantes
-
sadık (adj.)más ...
-
namuslu (adj.)más ...
-
sekreter (n.)más ...
-
otantik (adj.)más ...
- más ...
-
güvenilir (adj.)más ...
-
vefalı (adj.)más ...
-
sekreter (n.)más ...
-
dürüst (adj.)más ...
- más ...
-
mümin (adj.)más ...
-
آمِين {ج أمناء}más ...
- más ...
- más ...
-
bakıcı (n.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
kasiyer (n.)más ...
-
namussuz (adj.)más ...
-
veznedar (n.)más ...
-
kütüphaneci (n.)más ...
- más ...
-
rezervasyon (n.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
koruma (n.)más ...
-
korumak (v.)más ...
ejemplos de texto
-
Anne, şarjımı bitirmeyeyim. Onlara acele etmelerini söyle, yardıma ihtiyacımız var.أمي, أنا حفظ بطاريتي. فليسرعوا, نحن بحاجة إلى مساعدة.
-
Neden mi? Çünkü polislik onu bunu dövmek değil.. لماذا ؟ لأن حفظ الأمان لا يعني تحطيم الرؤوس
-
O ( kız ) lardan biri : " Babacağım , dedi , bunu ( çoban ) tut işte , çünkü ücretle tuttuklarının en hayırlısı , güçlü , güvenilirdir . "قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
O ( kadın ) lardan biri dedi ki : " Ey babacığım , onu ücretli olarak tut ; çünkü ücretle tuttuklarının en hayırlısı gerçekten o kuvvetli , güvenilir ( biri ) dir . "قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
İki kadından biri : " Babacığım ! Onu ücretli olarak tut ; ücretle tuttuklarının en iyisi bu güçlü ve güvenilir adamdır " dedi .قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
O iki kızın biri de babacığım dedi , onu ücretle tut , şüphe yok ki ücretle tutacağın adamların en hayırlısı , en emini bu .قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
Kadınlardan biri şöyle dedi : " Babacağım , ücretle tut onu . Her halde ücretle çalıştırdıklarının en hayırlısı olacak ; güçlü , güvenilir biri . "قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
Onu ücretle ( çoban ) tut . Çünkü ücretle istihdam edeceğin en iyi kimse , güçlü ve güvenilir olandır , dedi .قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
Onu ücretle ( çoban ) tut . Çünkü ücretle istihdam edeceğin en iyi kimse , bu güçlü ve güvenilir adamdır " dedi .قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
-
Kızlardan biri : “ Babacığım , dedi , bunu işçi olarak tut , zira senin çalıştıracağın en iyi adam , böyle kuvvetli ve güvenli biri olmalıdır . ”قالت إحدى المرأتين لأبيها : يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك ؛ إنَّ خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .